维拉诺瓦希望学生树立学校的正面形象。着装要求旨在体现我们团结的核心价值观,体现自尊心、自豪感、良好的判断力以及对适合地点和行动的着装意识。所有学生的着装必须整洁、干净、谦虚、不可破损、品味良好,并以天主教教育的价值观为基础。
The dress code is in effect from the ringing of the first-morning bell and the end of the class day. After school, students may choose to be out of the regular dress code, but they must remain neat, clean, modest, and in good taste. In all matters regarding dress code, final decisions rest with the Administration under the direction of the Headmaster.
Mass days and some special event days are designated as formal dress days. Those days have a special dress code designed to show unity across the entire student body.
Order all dress code approved items through Villanova's Tommy Hilfiger account at:
https://www.globalschoolwear.com/school/VILL05
● Only Villanova logo sweatshirts and sweaters.
● Hats may not be worn indoors.
● College/University outerwear may be worn by students in 12th grade.
● 星期五和其他指定的 “精神日” 旨在展示你的维拉诺瓦学校精神。
● 如果学生穿着官方的Villanova徽标服装(T恤或运动衫),他们也可以穿牛仔长裤或Villanova官方热身下装。
● 牛仔裤可能不会被撕裂。
● 可以穿维拉诺瓦官方运动球衣、球队发放的精神服装或热身上衣,而不是 Polo 衫,搭配普通日装下装。
● Game Day Dress does not apply to Formal Days.
Mass days are formal dress days. For celebration of mass, students are to wear a white button-up shirt or blouse and khaki or navy pants. Girls may also wear the blue plaid Dennis Uniform skirt.
Wildcat Day, dances, and class retreats have particular dress codes that will be communicated at the appropriate time.
● 头发应整齐,颜色自然,造型合适。
● Boys must be clean-shaven.
● Boys are prohibited from wearing earrings, more than one chain, and extreme use of jewelry on campus and at school activities.
● Boys may not wear makeup or have exposed tattoos.
衬衫
● 维拉诺瓦官方马球衫或系扣衬衫。
长裤、七分裤、百慕大短裤和半身裙
● 必须是棉质斜纹布、灯芯绒或正装长裤款式的面料。
Footwear
● Closed heel, closed toe, no visible feet.
Outerwear
● Only Villanova branded sweatshirts and sweaters.
不允许穿着极端的服装、款式或不恰当的自我表达(例如,紧身、低腰或透视材料的短裤/裙子/裤子/衬衫/上衣)。
● White button-up shirt worn tucked in.
● Only pants and shorts purchased through Villanova's Tommy Hilfiger uniform website are allowed.
● Navy blue tie or bow tie (optional).
● Solid color, clean shoes worn with socks.
● Outerwear (optional).
○ 夹克必须是海军蓝色、白色、黑色或灰色(仅在前胸处有最低限度的徽标,正面全身没有徽标,背面没有任何徽标)
○ No hooded sweatshirts.
○ No hats.
● 头发应为自然色。
● Girls may wear moderate makeup, earrings, and jewelry.
● No other body jewelry as a result of piercing is permitted, and no exposed tattoos.
衬衫
● 维拉诺瓦官方 polo 衫或系扣衬衫。
● Shirts may not be cropped and must be long enough to prevent revealing the mid-section at any time.
长裤、七分裤、百慕大短裤和半身裙
● 仅限纯棉斜纹布、灯芯绒或连衣裙款式的面料。
● Skirts: must be worn no shorter than 4 inches above the knee.
● Shorts: must be mid-thigh length or longer and not stretchy or spandex material
鞋类
● 封闭式鞋跟,封闭式鞋头。
● Socks may not go over the knee.
● Stockings must be solid black, white, or tan and not fishnet material.
● 海军蓝或卡其色长裤,采用棉质斜纹布、灯芯绒或正装长裤款式。
● White button up shirt
● Shirt tucked in if not square cut.
● Navy tie, bow tie, or crossover tie (optional).
● Solid color, clean shoes.
● Heels must have an enclosed toe and heel and be no higher than 3”.
● Solid color black, white, or tan stockings without designs are permitted (no fishnet).
● Outerwear (optional)
○ 第一学期例外:白色制服 polo 衫或纯白色 polo 衫。
○ No hooded sweatshirts.
○ No hats
DRESS CODE ENFORCEMENT
All Students will be checked for dress code periodically throughout the day and if in violation of the dress code will be assigned a detention. If a student is not dressed appropriately for school, they may be asked to return home to change. Any class time missed will be unexcused.